Глобализация и внешняя торговля способствуют огромному росту числа переводческих услуг в Соединенных Штатах и некоторых их торговых партнерах. И это открывает возможности для малого бизнеса здесь и за рубежом.
Например, переводческая индустрия Китая находится на подъеме. В 2003 году он составил более 1 миллиарда долларов США. Ожидается, что к 2005 году он вырастет до 2,5 млрд. Долл. США, согласно источникам, приведенным в этом отчете Синьхуанет:
$config[code] not found«Хуан Юйи, заместитель генерального директора Управления по изданию и распространению иностранных языков Китая, сказал, что Олимпийские игры в Пекине в 2008 году и Шанхайская всемирная выставка 2010 года - это прекрасные возможности для более быстрого роста переводческой отрасли Китая.
Ожидается, что к 2008 году каждое из десяти предложений, произнесенных в Пекине, будет на иностранном языке, что намного выше, чем в нынешней ситуации, сказал Хуан.
В индустрии переводов наблюдается рост числа компаний, в которых в настоящее время работают более 3000 человек. На самом деле это число может быть ближе к 10000, поскольку многие небольшие компании, зарегистрированные в качестве консультативных агентств, на самом деле ведут переводческий бизнес ».
Внешняя торговля - это то, что стимулирует рост переводческих услуг. И во многом это торговля с США.
Во время двухнедельных сводок азиатских блогов в Simon World я нашел ссылку на эту замечательную дискуссию в блоге Wangjianshuo о том, является ли английский язык языком общения в бизнесе. Одна точка зрения в обсуждении предполагает, что английский является основным языком торговли, потому что это язык, который используют покупатели, и большинство покупателей из Соединенных Штатов.
Согласны ли вы с этой точкой зрения или нет, чтение дискуссии указывает на важную роль, которую язык играет сегодня в коммерции.
Не только в Китае наблюдается рост числа переводческих услуг. Как мы сообщали здесь ранее, глобализация стимулирует бум в переводческих услугах и в Соединенных Штатах. Как и в Китае, многие переводческие услуги - это малые предприятия.
Это звучит как времена бума для небольших переводческих компаний.
2 комментария ▼