Как начать переводческий бизнес

Оглавление:

Anonim

Переводчики переводят документы, книги и другие формы письма с одного языка на другой. По данным Бюро статистики труда, темпы роста рабочих мест для письменных и устных переводчиков, как ожидается, будут расти гораздо быстрее, чем в среднем до 2020 года. Вы можете перевести эту потребность в помощи на иностранном языке в домашний или традиционный бизнес.

Стать свободно

Свободно говорите хотя бы на нескольких языках. Обычно это означает изучение одного языка в дополнение к вашему родному языку. Вы можете выучить второй язык онлайн, через колледж или университет или с помощью погружения в язык, например, проведя некоторое время в другой стране.

$config[code] not found

Стать сертифицированным

Подумайте о поиске сертификации в качестве переводчика. Хотя это не обязательно для начала переводческого бизнеса, это может помочь продемонстрировать ваши навыки потенциальным клиентам. Вы можете получить сертификацию через такие организации, как Американская ассоциация переводчиков, Национальная ассоциация судебных переводчиков и Международная ассоциация медицинских переводчиков.

Видео дня

Принесено вам Саженцем Принесено вам Саженцем

Организуй свой бизнес

Решите, хотите ли вы работать самостоятельно, выполняя все переводы или если вы хотите, чтобы другие помогали вам. Если вы хотите, чтобы ваш бизнес был небольшим и простым, вы можете перевести только свой родной язык и дополнительный язык или языки, на которых вы говорите. В этом случае вы будете выполнять только ту работу, которую можете выполнять в одиночку. Если вы хотите иметь более крупный бизнес и привлечь больше клиентов, нанимайте других переводчиков, свободно владеющих другими языками.

Настройте свой бизнес

Выберите место для вашего бизнеса. Вы можете вести домашний переводческий бизнес и общаться со своими клиентами по телефону и через Интернет, сохраняя при этом низкие накладные расходы. Если вы предпочитаете работать из офиса, зарезервируйте коммерческий офис или набор офисов, из которого вы можете предложить свои переводческие услуги. Независимо от того, где вы решите работать, вам понадобятся такие основы, как бизнес-лицензия, телефон, компьютер, принтер и офисное программное обеспечение.

Продвигай свой бизнес

Решите, какие типы клиентов искать для вашего бизнеса перевода. Вы можете решить сосредоточиться на одном или двух рынках, таких как юридические или медицинские организации, или вы можете искать дополнительных клиентов, таких как частные лица, правоохранительные органы, правительственные учреждения и предприятия, которые специализируются на импорте и экспорте продуктов. Используйте различные маркетинговые инструменты и методы для привлечения бизнеса в вашу переводческую компанию, включая веб-сайт и блог, онлайн и оффлайн рекламу и прямую почтовую рассылку.

Информация о зарплате за 2016 год для устных и письменных переводчиков

По данным Бюро статистики труда США, устные и письменные переводчики в 2016 году получали среднюю годовую зарплату в размере 46 420 долл. США. С другой стороны, устные и письменные переводчики получали зарплату 25-го процентиля в размере 34 230 долл., Что означает, что 75% заработали больше этой суммы. Зарплата 75-го процентиля составляет 61 950 долларов, то есть 25 процентов зарабатывают больше. В 2016 году в США в качестве устных и письменных переводчиков было занято 68 200 человек.